センターだより

ゆかたのイベント

2016/09/12

8月28日に浴衣のイベントが行われました。ゆかたまたは日本文化を調べたり、日本語学習者とやり取ったりできる機会となります。

ホーチミンセンターの学生は3人参加しました。

左から トゥイジアンさん、クェガンさん、ラージアンさんはきれいなゆかたを着ています。

3期生(K38) の論文発表会

2016/08/21

2016年8月12日

3年生(現4年生)の学年論文発表会を行いました。
ホーチミン在住の法律関係の皆様にも発表を聞いていただきました。

学生のテーマは以下の通りです。


          グェン・フ・カン・クィン 「ベトナムの判例」


     グェン・ホ・バオ・チャム「ベトナムにおける黙秘権」


         ユオン・ファン・フォン・リン
    「ベトナムにおけるアンチ・ダンピング法令適用状況」


            ブイ・ホアン・リー 
   「ベトナムにおける肖像に対する個人の権利と報道の自由」


   ゴ・ドゥク・ティン 「ベトナムにおける行政裁判機関の設立」

最後、グループの発表をしました。
  テーマは「ベトナムにおける家庭内暴力」

Ngày 12/8/2016, tại phòng A401, cơ sở Nguyễn Tất Thành, Trung tâm đào tạo và nghiên cứu Luật Nhật Bản đã tổ chức buổi thuyết trình dành cho khóa học mùa hè 2 tuần tại trường đại học Nagoya.
5 sinh viên xuất săc ( K38) đã thuyết trình về những vấn đề nghiên cứu của mình. Tham dự buổi thuyết trình trên có thầy giáo Nakagawa và thầy Kobayashi là giáo viên giảng dạy môn luật Nhật Bản và cô Nakao- hiện cô đang làm việc tại tổ chức Japan Foundation. Các bạn sinh viên năm 2, năm 3 và năm 4 cũng đã đến tham dự và đặt câu hỏi cho các sinh viên.

2016年 SEND留学生

2016/08/21

2016年8月から名古屋大学から2名の留学生がホーチミン市法科大学へ6か月勉強しに来ました。

3年生(2期生)の論文発表会

2016/01/26

今年も3年生が名古屋の夏季セミナーに行く前に、論文発表会をしました。
ホーチミン在住の法律関係の皆様にも発表を聞いていただきました。


学生のテーマは以下の通りです。

「弁護士の証拠収集する権利」
「ベトナムにおける外国仲裁判断の承認及び執行に関する問題」
「ベトナムにおける児童虐待」
「ベトナムにおける憲法裁判所の設立」
「ベトナム法における黙秘権」

書道教室

2016/01/26

2016年1月 書道の先生(伊藤先生、長田先生、近藤先生)が日本から来てくださいました。
時間割の関係で、午前と午後、2回、書道教室を開きました。
先生方は書道道具も持ってきてくださいました。


▲ おさだ先生が説明


▲ 練習


▲ みんなで記念撮影

先生方、次回の書道教室をお待ちしています。

1 2 3 5